129. Molly Malone  The Dubliners
F
Crying, "Cockles and mussels,
CF
alive, alive, oh!"

F
In Dublin's fair city,
C
where the girls are so pretty,
F
I first set my eyes
C
on sweet Molly Malone.
F
As she wheeled her wheel-barrow
C
through streets broad and narrow,
F
crying, "Cockles and mussels,
CF
alive, alive, oh!"

F
Alive, alive, oh,
C
alive, alive, oh,
F
crying, "Cockles and mussels,
CF
alive, alive, oh!"




F
She was a fishmonger
C
and sure it's no wonder,
F
so were her father
C
and mother before.
F
They each wheeled their barrow
C
through streets broad and narrow,
F
crying, "Cockles and mussels,
CF
alive, alive, oh!"

F
Alive, alive, oh,
C
alive, alive, oh,
F
crying, "Cockles and mussels,
CF
alive, alive, oh!"




F
She died of a fever
C
no one could save her.
F
That was the end
C
of sweet Molly Malone.
F
Now her ghost wheels her barrow
C
through streets broad and narrow,
F
crying, "Cockles and mussels,
CF
alive, alive, oh!"

F
Alive, alive, oh,
C
alive, alive, oh,
F
crying, "Cockles and mussels,
CF
alive, alive, oh!"


Die Stadt Dublin hat der schönen Fischhändlerin dieses Denkmal gesetzt, das 1988 vom Bürgermeister der Stadt enthüllt wurde.